“Up the stairs he went, and once more rang Grosz’s bell. Grosz, enraged by the continual jangling, opened the door, but before he could say a word, Schwitters said “I am not Schwitters either.” (Hans Richter, Dada, art and anti-art Abrams, 1964, New York, p.145)
I am not Schwitters either so I don’t know who is Schwitters. To understand a person from only one perspective is like looking at a silhouette, there are only two diamentions. The more views, the more contradictions and a three or four dimensional character starts to take shape
Hans Richter account of Kurt Schwitters “a first class businessman, a born shop keeper” (p.149) is markedly different from that of E.L.T Mesens, of a man travelling third class with a very small suitcase that contained nothing but a spare celluloid collar for his thick flannel shirt and bunch of his Merz publications. Kurt Schwitters is best known for his Dada collages but he should also be remembered for his great modern poetry.
Three Stories: Kurt Schwitters by Kurt Schwitters, Jasia Reichardt (Editor) (Tate Publishing, 2011, London) is a small 32 page hardcover book with three stories and a poem by Schwitters. There is also an introduction by the editor Jasia Reichardt and an essay about Schwitters by Mesens.
The only images in the book are a couple of small marginal illustrations that accompany “The Flat and Round Painter”. This fairy tale is an absurd allegory about why all paintings are now flat. It was written around 1941 when Schwitter’s was interned as an enemy alien on the Isle of Man.
“The Idiot” was originally written in Norwegian and was translated by Schwitters into English. The setting feels very Norwegian although there are no definite references to any particular location.
“The Landlady” 1945 is a short sketch of an “intelligent” landlady who would make Basil Fawlty appear reasonable.
For me the best part is his “The London Symphony” written in 1942. The realism and urbanism of this poem is truly radical as all the lines came readymade, composed from the hand painted advertising signs that Schwitters saw on the streets of London.
“Tribute to Schwitters” by E.L.T. Mesens was commissioned for ARTnews in 1958 and has been unavailable since then. There is also Ernst Schwitters reply to Mesens is a previously unpublished response by the artist’s son Ernst Schwitters and a response from Mesens. Mesens raises issue Mondrian’s attitude towards Dada and this is part of the dispute with Schwitters’s son.
Another point of difference of opinion is over the quality of Schwitter’s treatment in the English internment camp on the Isle of Man. Mesens claims that he enjoyed it but the artist’s son, Ernst Schwitters, who was in the interment camp with his father, disagrees. Although a Belgium citizen Mesens was involved and informed by the English especially Roland Penrose with whom he ran the London Gallery.
November 27th, 2015 at 12:15 AM
My review of the book is here:
November 27th, 2015 at 9:02 AM
Cheers Gwen. Mesens claim that Schwitters was “happy as a lark” in internment is very strange.